Arriving at the courthouse now is Kathryn Murphy, the deputy district attorney in this precedent-setting case.
Ed ecco arrivare in tribunale Kathryn Murphy, iI procuratore in una causa che non ha precedenti.
Flight 409 is arriving at gate three.
Il volo 409 è in arrivo all'uscita 3.
We shall be arriving at Altoona in about 15 minutes.
Arriveremo ad Altoona tra 15 minuti.
You were hatching ideas, making plans, arriving at decisions, right?
Riflettevi su delle idee, facevi piani, formulavi decisioni, giusto?
London train now arriving at platform seven.
Treno da Londra in arrivo al binario sette.
We're live at the Los Angeles International Speedway as the first competitor, Lightning McQueen, is arriving at the track.
Dall'Autodromo Internazionale di Los Angeles, il primo concorrente, Saetta McQueen, sta arrivando.
The team's arriving at Woodlawn now.
La squadra sta arrivando a Woodlawn.
Sir, the subject is arriving at the south entrance of Waterloo Station.
Signore, il soggetto sta arrivando all'ingresso sud della Waterloo Station.
I entertain high hopes of our arriving at the rooms by midnight.
Gradirei fortemente raggiungere le nostre sale per mezzanotte.
We'll be arriving at the courthouse in about 15 minutes.
Arriveremo al palazzo di giustizia tra 15 minuti.
And so it will be for the young warlock arriving at the gates of Camelot.
E cosi' sara' per il giovane stregone che sta arrivando alle porte di Camelot.
Agent Ferris is arriving at the site now.
L'agente Ferris sta giungendo a destinazione.
It's about arriving at the truth.
Riguarda il fatto di arrivare alla verità.
All flights arriving at New York
Tutti i voli in arrivo a Jacksonville, FL
We had CCTV footage of him arriving at his block of flats with a nice new suitcase, clearly empty, and then leaving an hour later dragging it along the ground.
Una telecamera a circuito chiuso lo aveva ripreso... arrivare al suo condominio... con una bella valigia nuova, evidentemente vuota. E poi andare via un'ora dopo, trascinandola a terra.
It...it lost most of its slaves before arriving at its destination.
Pe... perse la maggior parte degli schiavi prima di giungere a destinazione.
Folks, we will be arriving at the Daytona station momentarily.
Signori, siamo in arrivo alla stazione di Daytona.
Our understanding is that he is arriving at Southampton as we speak.
Sembra che stia arrivando a Southampton in questo momento.
When customers click one of these URLs, they pass through a separate web server before arriving at the destination page on our website.
Quando i clienti cliccano su una di queste URL, passano attraverso un web server separato prima di arrivare alla pagina di destinazione sul nostro sito web.
Just arriving at the secure unit.
Sono appena arrivato all'unità di sicurezza.
Instead, he's accessing images of Clara and David arriving at school.
E invece sta visionando immagini dell'arrivo di Clara e David a scuola.
We're carrying three specimens and will be arriving at the estate in approximately 40 minutes.
Abbiamo tre esemplari, arriveremo tra circa 40 minuti.
We estimate Amy will be arriving at a foreign port in the next few days.
Crediamo che Amy arrivera' in un porto straniero... nei prossimi giorni.
You're arriving at a point of no return, Lizzy.
Stai arrivando ad un punto di non ritorno, Lizzy.
Ladies and gentlemen, we are now arriving at our final destination, London Waterloo.
Signore e signori, stiamo arrivando a destinazione, la stazione di Londra Waterloo.
Mr. Palmer was arriving at Councilwoman Justine Faraldo's new headquarters at Neuman Vogel's when a single shot was fired.
Il signor Palmer stava raggiungendo la nuova sede della Consigliera Justine Faraldo a Neuman Vogel's, quando è stato sparato un unico colpo.
Accepting that moment was as difficult as arriving at it.
Accettare quella conclusione fu tanto difficile quanto arrivarci.
So I did a sweep of passengers arriving at the Lisbon airport.
Quindi ho scorso i passeggeri arrivati all'aeroporto di Lisbona.
We should be arriving at Vulcan within three minutes.
Dovremmo raggiungere Vulcano tra tre minuti.
We're arriving at the landing now.
Siamo quasi arrivati sul luogo prestabilito.
Arriving at the hospital, I learned the emergency call was a hoax.
Arrivato all'ospedale, apprendo che la chiamata era falsa.
This ship was launched to solve a mystery, not by arriving at some ultimate destination where all the questions are answered at one time, but by accumulating knowledge bit by bit.
Questa nave e' stata varata per risolvere un mistero. Non per... arrivare a una destinazione finale e avere una risposta a tutto, ma per arricchire le nostre conoscenze pezzo dopo pezzo.
Arriving at your destination, on left.
La destinazione si trova alla vostra sinistra.
This feels unnatural to me, voluntarily arriving at a police station.
Non mi sembra normale, presentarmi volontariamente in una centrale.
I've been on a steep learning curve since arriving at Downton.
Ho imparato a ritmo velocissimo da quando sono a Downton.
Leaving and arriving at night, please.
Prima classe. Partenza e arrivo notturni, per favore.
Narrator: Here they are arriving at Number 10.
Narratore: Qui arrivano al numero 10 e guardate
Imagine a field engineer arriving at the wind farm with a handheld device telling her which turbines need servicing.
Immaginate un'ingegnere progettista in un parco eolico con un dispositivo palmare a indicarle quale turbina necessiti manutenzione.
Immune cells are these versatile vehicles that travel throughout our body, patrolling for signs of disease and arriving at a wound mere minutes after injury.
Le cellule immunitarie, veicoli versatili che viaggiano all'interno del corpo, perlustrando le tracce di malattia e arrivando a una lesione pochi minuti dopo l'infortunio.
This is Tom Cruise arriving at the "Mission: Impossible III" premiere.
Questo è Tom Cruise che arriva alla prima di "Mission Impossible III".
So it was coming in, and arriving at the city at the northwest, which is why Smithfield, London's very famous meat market, was located up there.
Entrava in città dalla parte a nord-ovest, ecco perché Smithfield, il più famoso mercato di carne a Londra, era situato proprio là.
2.4581470489502s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?